Expresiones adverbiales

Partícula adverbial “ci”

“CI” sustituye normalmente a un complemento de lugar introducido por diferentes preposiciones (principalmente a, pero también in y con…). Se utiliza con verbos que indican movimiento o situación (estar en un lugar).

 

Italiano

Castellano

Vado a Parigi. Come ci vai?

Sono qui. Da quanto ci sei?

Voy a París. ¿Cómo vas allí? (ci sutituye “allí”)
Estoy aquí. ¿Desde cuándo estás aquí? (ci sustituye “aquí”)

Particula adverbial “ne”
“Ne” sustituye complementos introducidos por “di” y “da”.

Italiano

Castellano

Quando torni da Parigi? Ne torno
tra due giorni
Parliamo Molto spesso di lei. Ne
Parliamo Molto spesso
¿Cuándo vuelvas a París? Vuelvo
(de allí) dentro de dos días
Hablamos muy a menudo de ella.
(ne sustituye “de ella”

Expresiones idiomáticas con “ci”

Ci vuole = é necessario (es necesario)

Italiano

Castellano

Ci vuole molto coraggio per farlo Es necesario mucho valor para hacerlo

Metterci = impiegare (tardar)

Italiano

Castellano

Per andare a casa ci metto un´ora Para ir a casa tardo una hora

Pensarci (pensar en algo / alguien)

Italiano

Castellano

Non Pensarci troppo No pienses en ello demasiado

Contarci (contar con alguien / algo)

Italiano

Castellano

Verró. Puoi contarci Vendré. Puedes contar con eso

Vederci / sentirci (poder ver / oír)

Italiano

Castellano

Ci vedo benissimo Puedo ver muy bien

Riuscirci (lograr hacer algo)

Italiano

Castellano

Ci sono riusciti. Sono arrivati in America Lo han logrado. Han llegado a América

Crederci (creer en alguien / algo)

Italiano

Castellano

Non ti preocupare, ci crediamo No te preocupes, creemos en ello

Provarci (intentar hacer algo)

Italiano

Castellano

Lo soprai fare? Non lo so ma ci provo ¿Sabrás hacerlo? No lo se pero lo intento

Tenerci (cuando te importa mucho algo / alguien)

Italiano

Castellano

Ti piace? Ci tengo molto ¿Te gusta? Es muy importante para mí

Expresiones idomaticas con “ne”

Esserne sicuro (estar seguro de algo)

Italiano

Castellano

É arrivato. Lucia ne é sicura Ha llegado. Lucia está segura de ello

Andarsente  (irse de un sitio)

Italiano

Castellano

É inútiles che li cerchi, se ne sono giá andati Es inútil que los bosques, se han ido ya

Valerne la pena (valer la pena)

Italiano

Castellano

Non rischiate, non ne vale la pena No os arriesguéis, no vale la pena

Otros verbos que también se utilizan con “ne”

Italiano

Castellano

Ricordarsene
Dimenticarsene
Rendersene conto
accorgersene

Acordarse (de algo)
Olvidarse (de algo)
Darse cuenta (de algo)

 

Italiano

Castellano

Se ne ricordò quando era troppo tardi
Se ne accorse quando era quasi arrivata
Se acordó cuando ya era demasiado tarde
Se dio cuenta cuando había casi llegado

Vocabulario

Italiano

Castellano

Ago
Absorbente igienico
Bagnoschiuma
Barattolo
Carta
Carta igienica
Cerniera
Cipria
Fazzolettini di carta
Forbici
Lamette da barba
Latte detergente
Rasoio
Schiuma da barba
Smacchiatore
Spugna

Aguja
Compresa higiénica
Baño espuma
Bote / tarro
Papel
Papel higiénico
Cremallera
Borla para maquillaje
Pañuelos de papel
Tijeras
Cuchillas de afeitar
Leche desmaquilladora
Maquina de afeitar
Crema de afeitar
Quitamanchas
Esponja

Ejercicios

Castellano

Italiano

Para ir a Florencia tardamos sólo dos horas
¿Sabes algo del examen de Ana? No, no sé nada
Pablo quiere cambiar de casa. ¿Tu que piensas?
Es un problema difícil; no entiendo nada
Queríamos coger el tren de las siete pero no lo logramos
Pablo y Carlos se han ido pronto
Para terminar este trabajo son necesarias por lo menos tres semanas
Este examen es muy difícil, pero aún así lo intentare
Nos vemos mañana o nos llamamos antes del lunes
Antes de hablar de eso con ella piénsalo bien
Se dan cuenta de que para él es muy importante
Per andare a Firenze ci abbiamo messo solo due ore.
Sai niete dell’ esame di Anna? No, non ne so niete.
Paolo vuole cambiare casa.  Tu che ne pensi?
È un problema difficile; non ci capisco niente
Volevamo prendere il treno delle sette ma non ci siamo riusciti
Paolo e Carlos se ne sono andati presto
Per finere questo lavoro ci voglino almeno tre settimane.
Questo esame é troppo difficile, ma ci provo lo stesso.
Ci vediamo domani o ci sentíamos prima di lunedi.
Prima diparne con lei pensaci bene
Si redondo conto che ci tiene molto
Publicado en Idiomas Etiquetado con: