| :: Google apuesta por las traducciones instantáneas |
Según la visión de futuro de Google, la gente podrá traducir documentos al instante en las principales lenguas del mundo.
(DT, AGENCIAS) El método de Google, llamado máquina estadística de traducción, difiere de esfuerzos pasados al prescindir de expertos en idiomas que programan reglas gramaticales y diccionarios en los ordenadores.
En vez de eso, emplea documentos humanos que ya han sido traducidos en dos lenguas y entonces confía en que el ordenador distinga patrones para futuras traducciones.
Aunque la calidad no es perfecta, supone una mejora frente a esfuerzos previos de traducciones a través de una máquina, dijo Franz Och, de 35 años, un alemán que dirige los esfuerzos de traducción de Google en su sede en Mountain View, al sur de San Francisco.
|
|
|
|
| |
| Tips, guias y noticias GRATIS en tu email: |
Agregar a favoritos
Versión Imprimible Enviar a un Amigo
Compartir:

Notas pasadas - Cómo quitar un virus en el System Volume Information - Motorola demuestra la primera sesión LTE inalámbrica de la industria - Vulnerabilidad crítica de Quicktime en Windows - UE allana las oficinas de Intel
|